W tym roku już po raz drugi Sinologiczne Koło Naukowe Uniwersytetu
Warszawskiego organizuje „Sinoprzekład”, czyli
konkurs na najlepsze tłumaczenie z języka chińskiego. STP otrzymało zaproszenie do objęcia patronatu nad tym konkursem.
Nagrody Fundacji Wisławy Szymborskiej
Fundacja Wisławy Szymborskiej przekazała dziś Stowarzyszeniu Tłumaczy Polskich radosną wiadomość o przyznaniu Nagrody im. Adama Włodka 2018 dwóm tłumaczom: Weronice Gogoli i Danielowi Warmuzowi. Zwycięzcom serdecznie gratulujemy !
Bliższe informacje w załączonym linku: http://www.szymborska.org.pl/s/aktualnosci/id/272/
Komisja Europejska ogłasza nowy przetarg na usługi tłumaczeniowe
Stowarzyszenie Tłumaczy Polskich otrzymało dziś informację o nowym przetargu na usługi tłumaczeniowe dla Komisji Europejskiej w latach 2020-2024. Organizatorem przetargu jest Dyrekcja Generalna ds. Tłumaczeń Pisemnych. We wszystkich krajach członkowskich zostaną zorganizowane spotkania informacyjne. Niezwykle ważne jest to, że w przetargu mogą wziąć udział indywidualni tłumacze. W każdej parze językowej zostanie wyłonionych 5 kontrahentów. Więcej informacji można znaleźć w załączonym linku: https://ec.europa.eu/info/tender/trad19
W Warszawie spotkanie informacyjne dla tłumaczy niezależnych (freelance translators) zainteresowanych bezpośrednim udziałem w tym przetargu odbędzie się 12 czerwca br. Konieczna rejestracja. Podajemy link do rejestracji na spotkanie: https://ec.europa.eu/info/sites/info/files/trad19_info_sessions_en.pdf
Spotkanie z Tomaszem Pindlem, tłumaczem książki „Frida Kahlo. Biografia”. Kraków, 16 marca 2019 r.
Klub Kultury Przegorzały w Krakowie zaprasza na spotkanie z tłumaczem Tomaszem Pindlem oraz na wernisaż wystawy ilustracji Marii Hesse do książki Frida Kahlo. Biografia. Po spotkaniu odbędą się rodzinne warsztaty biżuterii meksykańskiej inspirowane motywami z twórczośći Fridy Kahlo.
STP patronem konkursu tłumaczeniowego Zakładu Filologii Angielskiej Wydziału Pedagogiczno-Artystycznego UAM w Kaliszu
Stowarzyszenie Tłumaczy Polskich otrzymało zaproszenie i z przyjemnością objęło patronat nad 14. konkursem tłumaczeniowym, organizowanym przez Zakład Filologii Angielskiej Wydziału Pedagogiczno-Artystycznego w Kaliszu będącego zamiejscowym wydziałem Uniwersytetu im. Adama Mickiewicza w Poznaniu. Konkurs odbędzie się w dniu 15 kwietnia br. w Kaliszu. Konkurs przeznaczony jest dla uczniów szkół ponadpodstawowych. Jak co roku uczestnicy będą mieli za zadanie przetłumaczyć tekst anglojęzyczny na język polski (jury ocenia wierność przekładu i stylistykę j. polskiego). Konkursowi towarzyszyć będą warsztaty językowe, tłumaczeniowe i kulturowo-literackie. (KD)
V Kongres Tłumaczy, Lublin, 6-7 kwietnia 2019 r.
Lubelskie Stowarzyszenie Tłumaczy zaprasza członków STP do wzięcia udziału w piątej edycji Kongresu Tłumaczy w Lublinie. Czytaj dalej
Ważna informacja nt. nieprawidłowego działania systemu e-pit
W związku z uruchomieniem systemu e-pit dotarły do nas informacje, że system e-pit błędnie rozlicza KUP i przy nieprawidłowym wprowadzeniu danych może nie uwzględnić KUP 50% dla uprawnionych grup zawodowych, w tym tłumaczy. W związku z tym osobom ustawowo uprawnionym do KUP 50% od 1 stycznia 2018 r. proponujemy nie korzystać narazie z systemu e-pit dopóki projektanci systemu nie wprowadzą stosownych uaktualnień i radzimy składać swój PIT metodą tradycyjną. KD/STP
Ankieta nt. sytuacji na europejskim rynku tłumaczeń pisemnych
Zachęcamy naszych członków i sympatyków do wypełnienia ankiety, którą otrzymaliśmy od Dyrekcji Generalnej ds. Tłumaczeń. Termin wypełnienia ankiety upływa 15 lutego br. https://docs.google.com/forms/d/e/1FAIpQLSelauuw7GURGrWGTEgwolCwQfU_zK7s30ad_55dqzbU0rENPQ/viewform
Pismo z Ministerstwa Sprawiedliwości z dn. 22 stycznia br. w sprawie rewaloryzacji stawek
W dniu dzisiejszym Stowarzyszenie Tłumaczy Polskich otrzymało oficjalne pismo z Ministerstwa Sprawiedliwosci. Jest ono efektem wieloletnich starań zespołu ds. nowelizacji ustawy o zawodzie tłumacza przysięgłego, w skład którego wchodzą przedstawiciele BST, LST, TEPIS, ZZTP oraz Stowarzyszenia Tłumaczy Polskich. Czytaj dalej
Spotkanie przedstawicieli stowarzyszeń tłumaczy w UODO w dniu 17 stycznia 2019 r.
Przedstawiciele siedmiu krajowych stowarzyszeń tłumaczy, w tym Stowarzyszenia Tłumaczy Polskich, spotkają się w dniu 17 stycznia br. z kierownictwem UODO. Spotkanie będzie dotyczyło opracowywanego przez stowarzyszenia kodeksu dobrych praktyk w dziedzinie ochrony danych osobowych.


