Zapraszamy członkinie i członków STP na 7. (XIV) Walny Zjazd w sobotę 23 maja 2026 w pierwszym terminie o godz. 11.00, w drugim terminie o godz. 11.15.
Zjazd odbędzie się w siedzibie Stowarzyszenia Historyków Sztuki w Warszawie w Warszawie na Starym Mieście ul. Piwna 44.
Polskie Towarzystwo Wydawców Książek serdecznie zaprasza na kolejny „Czwartek z Temidą”.
Spotkanie (bezpłatne) z prof. Janem Sobczakiem odbędzie się 26 marca 2026 o godz. 16.30 (!) w Muzeum Niepodległości w Warszawie. Temat prelekcji: „Zagadki plagiatu”
Dnia 13. marca zgasła Nelli Wrońska, nasza „od zawsze” koleżanka-tłumaczka języka rosyjskiego, ciepła, bardzo koleżeńska, pełna uśmiechu, który zawsze pobrzmiewał w jej melodyjnym głosie.
Początkowo Nela pracowała w Spółdzielni Tłumaczy, specjalizującej się głównie w tłumaczeniach technicznych, a potem przystąpiła do elitarnej grupy tłumaczy, którą kierował niezapomniany Roman Skirgajłło.
Nela tłumaczyła arcydokładnie, a zarazem z wdziękiem.
Studenckie Koło Naukowe Juryslingwistyki przy Instytucie Lingwistyki Stosowanej UW serdecznie zaprasza studentów i zeszłorocznych absolwentów do udziału w IX edycji konkursu „Prawo w tłumaczeniu” (2026).
Konkurs polega na przetłumaczeniu pozwu o zasądzenie kary umownej na wybrane języki obce: angielski, francuski, hiszpański, japoński, niemiecki, rosyjski, włoski lub szwedzki (maksymalnie dwa tłumaczenia).
Prace konkursowe należy przesyłać w terminie od 14 marca do 12 kwietnia 2026 roku za pomocą formularza online.
W sobotę, 28 lutego, w Klubie Księgarza odbyło się jubileuszowe spotkanie Stowarzyszenia Tłumaczy Polskich. W uroczystości wzięli udział liczni członkowie STP oraz zaproszeni goście reprezentujący zaprzyjaźnione stowarzyszenia, instytucje i uczelnie.
Podczas wieczoru przywołano początki organizacji oraz sylwetki czterech zasłużonych założycieli: Anatola Hanftwurcla, prof. Andrzeja Kopczyńskiego, Romana Skirgajłło oraz Witolda Strausa, którzy zarejestrowali STP 29 stycznia 1981 r. Przypomniano, że podczas zjazdu założycielskiego (15 lutego 1981 r.) prof. Kopczyński został wybrany pierwszym prezesem, a pozostali założyciele weszli w skład pierwszego zarządu. Osobistymi wspomnieniami o twórcach Stowarzyszenia podzieliły się koleżanki: M. Chmiel, K. Górska-Łazarz, M. Janssen oraz R. Kugaczewska. Oprawę artystyczną zapewnił zespół Kameralna Harmonia, który zachwycił gości ciekawym repertuarem i oryginalną instrumentacją.
Informacja Dyrekcji Generalnej Komisji Europejskiej ds. Tłumaczeń Pisemnych o naborze kandydatów na stażystów w programie Blue Book Komisji Europejskiej oraz zaproszenie na spotkanie informacyjne
16 marca 2026 r. rusza kolejny nabór kandydatów na stażystów w programie Blue Book Komisji Europejskiej. Zgłoszenia będą przyjmowane do 7 kwietnia, a osoby, które z powodzeniem przejdą proces rekrutacji, rozpoczną swój pięciomiesięczny, płatny staż w październiku 2026 r.
Sinologiczne Koło Naukowe po raz dziewiąty organizuje konkurs “Sinoprzekład” na najlepszy przekład z języka chińskiego. Jest on kierowany do miłośników języka i kultury chińskiej.
Dzięki konkursowi młodzi sinolodzy mają możliwość zaprezentowania swojej pasji i wiedzy.
W tym roku, w organizacji tej inicjatywy wsparło Koło wiele osób i stowarzyszeń.
Wraz z Sinologicznym Kołem Naukowym serdecznie zapraszamy do zapoznania się z regulaminem i wzięcia udziału w konkursie!
STP otrzymało zaproszenie na wykład organizowany przez Muzeum Niepodległości w Warszawie w dniu 29 stycznia br. w ramach cyklu „Czwartki z Temidą”. Zachęcamy naszych członków do skorzystania z tego zaproszenia – tematyka bardzo aktualna i związana z naszym zawodem. Wstęp wolny.